File(s) not publicly available
E02225: Greek letter from a presbyter to his superior concerning the purchase of wine, presumably from the area of Hermopolis (Middle Egypt), ending with an oath to *Jeremias (S00773); datable to the 6th century.
online resource
posted on 2017-01-06, 00:00 authored by dlambertIn this letter, a priest named George addresses someone whom he sees to be his superior in status, a man named Apa Kollouthos, asking for his help and to intervene financially concerning a certain wine purchase. He ends this letter with an informal oath to his addressee's special saint.
CPR 25 11, line 6–7 read as follows:
μὰ τὼν ἅγιων Ἰερεμήαν, τὼν κύρην σου, εἰ εἶχων εἰς τὰς [χῆράς μου -ca.?- ] ο̣ὐκ ἐτώλμων καὶ ἔλεγών σου δι’ αὐτά, δέσποτα. †
'By saint Jeremias, your lord, if I had it in [my hands (?) …], I would not have dared and told you about it, Lord.'
(Text and German trans.: A. Papathomas, Engl. trans.: G. Schenke)
A complete record of the text, with images, can be found at:
http://papyri.info/ddbdp/cpr;25;11
CPR 25 11, line 6–7 read as follows:
μὰ τὼν ἅγιων Ἰερεμήαν, τὼν κύρην σου, εἰ εἶχων εἰς τὰς [χῆράς μου -ca.?- ] ο̣ὐκ ἐτώλμων καὶ ἔλεγών σου δι’ αὐτά, δέσποτα. †
'By saint Jeremias, your lord, if I had it in [my hands (?) …], I would not have dared and told you about it, Lord.'
(Text and German trans.: A. Papathomas, Engl. trans.: G. Schenke)
A complete record of the text, with images, can be found at:
http://papyri.info/ddbdp/cpr;25;11