File(s) not publicly available
E00101: Eusebius of Caesarea, in his Ecclesiastical History, reports that in his day the throne of *James ('brother of the Lord', S00058) was preserved and revered in Jerusalem. Written in Greek in Palestine, 311/325.
online resource
posted on 2014-10-29, 00:00 authored by pnowakowskiEusebius of Caesarea, Ecclesiastical History 7.19.1
Τὸν γὰρ Ἰακώβου θρόνον, τοῦ πρώτου τῆς Ἱεροσολύμων ἐκκλησίας τὴν ἐπισκοπὴν πρὸς τοῦ σωτῆρος καὶ τῶν ἀποστόλων ὑποδεξαμένου, ὃν καὶ ἀδελφὸν τοῦ Χριστοῦ χρηματίσαι οἱ θεῖοι λόγοι περιέχουσιν, εἰς δεῦρο πεφυλαγμένον οἱ τῇδε κατὰ διαδοχὴν περιέποντες ἀδελφοὶ σαφῶς τοῖς πᾶσιν ἐπιδείκνυνται οἷον περὶ τοὺς ἁγίους ἄνδρας τοῦ θεοφιλοῦς ἕνεκεν οἵ τε πάλαι καὶ οἱ εἰς ἡμᾶς ἔσῳζόν τε καὶ ἀποσῴζουσι σέβας. καὶ ταῦτα μὲν ταύτῃ.
'The throne of James – who first received the episcopate of the church at Jerusalem from the Saviour and the apostles, and whom the divine texts indicate to have been a brother of Christ – is preserved into our times, and the brethren who have followed him in succession there exhibit it with certainty to all. Such is the reverence that both those of old times and those of our own days maintained and still maintain for holy men on account of their being dear to God. Such is this matter.'
Text: Schwartz et al. 1999. Translation: E. Rizos.
Τὸν γὰρ Ἰακώβου θρόνον, τοῦ πρώτου τῆς Ἱεροσολύμων ἐκκλησίας τὴν ἐπισκοπὴν πρὸς τοῦ σωτῆρος καὶ τῶν ἀποστόλων ὑποδεξαμένου, ὃν καὶ ἀδελφὸν τοῦ Χριστοῦ χρηματίσαι οἱ θεῖοι λόγοι περιέχουσιν, εἰς δεῦρο πεφυλαγμένον οἱ τῇδε κατὰ διαδοχὴν περιέποντες ἀδελφοὶ σαφῶς τοῖς πᾶσιν ἐπιδείκνυνται οἷον περὶ τοὺς ἁγίους ἄνδρας τοῦ θεοφιλοῦς ἕνεκεν οἵ τε πάλαι καὶ οἱ εἰς ἡμᾶς ἔσῳζόν τε καὶ ἀποσῴζουσι σέβας. καὶ ταῦτα μὲν ταύτῃ.
'The throne of James – who first received the episcopate of the church at Jerusalem from the Saviour and the apostles, and whom the divine texts indicate to have been a brother of Christ – is preserved into our times, and the brethren who have followed him in succession there exhibit it with certainty to all. Such is the reverence that both those of old times and those of our own days maintained and still maintain for holy men on account of their being dear to God. Such is this matter.'
Text: Schwartz et al. 1999. Translation: E. Rizos.